"Salí de mi país con mis dos hijos y mi padre. Pedimos asilo a través de la Cruz Roja. Los primeros días nos metieron en una casa con muchas otras personas. Al principio, fue muy difícil. Había demasiada gente en la casa y no sabíamos ninguna palabra en español. Mi marido se quedó en nuestro país para intentar ultimar todo lo que dejábamos atrás y conseguir lo que pudiera. Me confió al cuidado de mi padre y nos mandó adelante. Todo esto con dos niños pequeños. Eran muy pequeños - sólo tenían 2 y 3 años - y necesitaban estar siempre en mis brazos. Mi padre fue una gran ayuda para mí." (English) “I left my country with my two children and my father. We filed for asylum via the Red Cross. For the first few days, they put us in a house with many other people. At first, it was very difficult. There were too many people in the house and we didn’t know any words in Spanish. My husband stayed behind in our country to try to finalize everything that we were leaving behind and get whatever he could. He trusted me to the care of my father and sent us ahead. All of this with two little children. They were so small – just 2 and 3 years old - and they needed to be in my arms always. My father was a great help to me." (Nueva Vida Mosaico occasionally uses stock photos to protect the identity of our storytellers when necessary. We would like to thank Jenna Christina on Unsplash for allowing us to use her photography today.)
0 Comments
Leave a Reply. |
¿Quién es mi vecino?Todos los días nos cruzamos con nuestros vecinos en la calle, los vemos en el parque, nos ponemos detrás de ellos en la cola de la panadería... pero ¿los conocemos realmente? ¿Hemos escuchado sus historias y su corazón? ArchivesCategories |